Узница Замка Любви - Страница 38


К оглавлению

38

В аэропорту Кейт металась от одного окошка к другому и везде показывала фотографию, сделанную Жераром накануне, где они обе, Кейт и Джейн, стояли улыбающиеся и счастливые. Никто из служащих аэропорта вспомнить Джейн не мог.

Единственной результативной информацией было сведение, что в кассе вчера работал другой человек, смена которого уже закончилась. Раздобыв его адрес, Кейт потащила Энтони и Жерара разыскивать этого служащего.

Дверь квартиры открыла женщина. Она с удивлением и подозрением смотрела на ввалившуюся в ее квартиру компанию и не понимала, что двое месье и мадам от нее хотят. Те продолжали молча топтаться у входа. Наконец Кейт с силой пхнула в бок Энтони и прошипела:

— Что стоишь как истукан! Говори! Спроси, дома ли кассир, а если его нет, то где он и когда вернется.

Энтони послушно повторил.

— Не знаю, где его черти носят!

Женщина уже хотела захлопнуть дверь, но Кейт рванулась к ней и стала объяснять на понятном только ей языке, что у Энтони пропала невеста и только муж женщины может помочь ее найти. Свою речь на необыкновенном языке она подкрепляла такими эмоциональными жестами, что женщина перестала тянуть дверь на себя и зачарованно смотрела на Кейт. Потом в ее глазах появился страх.

Кейт, чувствуя, что ее не понимают и начинают принимать за сумасшедшую, с мольбой посмотрела на Жерара.

— У этого парня, мадам, — начал свои объяснения Жерар и показал на Энтони, — удрала невеста, и он ее разыскивает. Мы бы хотели поговорить с вашим мужем. Возможно, он помог бы нам. У нас есть фотография, и если ваш муж продал ей билет, то он, может быть, вспомнит об этом и скажет, куда улетела девушка. Помогите нам, мадам. Мой друг зачахнет, если не найдет свою невесту.

— Помолчи! — Энтони с яростью взглянул на Жерара. — Я сам в состоянии спросить.

— Видно, не в состоянии. — Жерар подмигнул Кейт.

— Муж сидит в кафе, на углу улицы, — улыбнулась женщина.

Троица отправилась в кафе. Не стесняясь и не замечая ироничных улыбок, Кейт сама обошла всех присутствующих там мужчин. Ее способности позволили ей усвоить французскую фразу: «Вы работаете в кассе аэропорта?»

В конце концов ее поиски увенчались успехом. Кассир был найден. Он вспомнил, что продал девушке с фотографии билет до Пизы.

— Я еще обратил на нее внимание. Она была заплаканная, у нее даже руки тряслись. Я тогда подумал, что у девушки случилось горе, — сказал кассир, возвращая фотографию.

Сведения, данные кассиром, повергли всех троих в шок.

— Она улетела в Италию? — без конца повторяла Кейт. — Но что она там забыла?

— Возможно, решила, что не может жить, не увидев падающей башни, — не очень удачно пошутил Жерар. — Вот и рванула в Пизу.

Энтони хранил молчание. После слов кассира подозрения вспыхнули в нем с новой силой, но глупость, сказанная Жераром, повернула его мысли в новое русло. Ему стало страшно.

Если версия Кейт справедлива, то Джейн может совершить непоправимое. Она очень цельная натура! Его Джейн не выдержит предательства. Она подарила ему свое сердце, подарила, несмотря на снедающую ее боль от того своего глупого поступка и страха, что она его обманывает. Ее ложь казалась ей непростительной. Она даже пошла на разрыв с ним, выдумав причину, которая делала ее в его глазах грязной и гадкой. Она сделала все, чтобы он сам с ней расстался.

Услышав исповедь Джейн в ночь их примирения, Энтони не смог вспомнить те события в своей жизни, о которых говорила его возлюбленная. Охватившие его тогда чувства — сострадание к Джейн, любовь и желание ею обладать — не способствовали работе памяти. Теперь же он припомнил ту давнюю историю, которая произошла с ним много лет назад и которую он давным-давно забыл.

Он путешествовал по Шотландии. Сколько же ему тогда было? Энтони на секунду задумался, подсчитывая. Двадцать четыре! Однажды в Глазго к нему в номер постучала молоденькая девушка. Она перепутала двери.

Обнаружив ошибку, девушка не торопилась уходить, а он старательно поддерживал беседу, стремясь побыть с ней подольше. Слово за слово, и Энтони удалось пригласить ее поужинать. Девушка на удивление быстро согласилась. Когда он начал уточнять время и место встречи, девушка сказала, что сама придет к нему в номер. Видно, начинающая проститутка, подумал тогда Энтони. Приключение сулило немало удовольствия, и он охотно согласился.

В тот далекий вечер в гостинице он очнулся уже под утро и обнаружил себя лежащим на полу. Девушки не было. Остатки ужина и полупустая бутылка шампанского стояли на столике. Преодолевая мучительную головную боль, он поднялся и сразу же обратил внимание на валявшийся рядом с ним бумажник, в котором хранилось немало фунтов. Сразу же мелькнула мысль, что его обокрали, но все деньги и документы были на месте.

Энтони решил, что съел что-то несвежее и выпитое шампанское сыграло с ним злую шутку. Мысль, что его кто-то мог специально отравить, даже не пришла ему в голову. В перерывах между накатывающими на него волнами тошноты он тревожился только о состоянии здоровья девушки. Не отравилась ли она вместе с ним?

В течение нескольких дней до своего отъезда он везде ее высматривал, но так и не встретил. Позже, иногда вспоминая об этом случае, он смеялся над своим неудачным любовным приключением и вскоре совсем забыл о нем.

А его Джейн страдала и взвалила на себя бремя искупления вины за якобы совершенное ею преступление! Какое преступление? Только глупость! Знала бы она, что он… Он тоже небезгрешен! Планировал же он закончить тот ужин в номере отеля вполне определенным образом? Да, планировал! И если бы не те обстоятельства, вряд ли бы не добился желаемого…

38